No exact translation found for قاعدة عريضة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قاعدة عريضة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Una única autoridad coordinadora nacional del SIDA, con un mandato multisectorial de base amplia, apoyada por foros de colaboración de todos los interesados;
    • سلطة تنسيق وطنية واحدة معنية بالإيدز مفوضة بولاية ذات قاعدة عريضة تشمل عدة قطاعات، تدعمها منتديات شراكة ذات قاعدة عريضة تضم جميع أصحاب المصلحة
  • • La necesidad de establecer asociaciones de colaboración de base amplia que permitan aprovechar los avances en materia de protección de la infancia.
    • الحاجة إلى شراكات ذات قاعدة عريضة يمكنها الاستفادة من المكاسب المحققة في مجال حماية الطفل.
  • Se ha subrayado la necesidad de trabajar con miras a promover un movimiento de voluntarios de base amplia.
    ويجري إبراز ضرورة العمل من أجل قيام حركة تطوعية ذات قاعدة عريضة.
  • Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
    زمبابوي بحاجة إلى حكومة تمثيلية ذات قاعدة عريضة لمواجهة تحديات البلد في الميدانين الاقتصادي والإنساني.
  • Pero tenemos que trabajar tu base
    ولكن نحن بحاجة إِلى إِرساء قاعدة مصوتين عريضة
  • El Ministerio de Trabajo, Servicios Humanos y Seguridad Social adopta un enfoque multisectorial e intergubernamental de amplia base para combatir la trata de mujeres y niños.
    واتبعت وزارة العمل والخدمات الإنسانية والتأمينات الاجتماعية نهجا متعدد القطاعات حكوميا دوليا وذا قاعدة عريضة لمكافحة الاتجار بالنساء والأطفال.
  • Quinto, se necesita un proceso de consulta para que los planes de acción nacionales se asuman ampliamente, lo que, a su vez, es imprescindible para que las medidas surtan el efecto deseado.
    الاستنتاج الخامس: يجب إجراء عملية استشارية لتقوم خطط العمل الوطنية على قاعدة عريضة وهو أمر ضروري لبلوغ أهدافها المرجوة.
  • Con la protección de los principios fundamentales de la libertad y la democracia en la República Kirguisa hemos sentado amplias bases para el surgimiento de una sociedad civil.
    وبغية حماية المبادئ الأساسية المتمثلة في الحرية والديمقراطية في جمهورية قيرغيزستان، أرسينا قاعدة عريضة لإنشاء مجتمع مدني.
  • Esto permite establecer una amplia base de apoyo que va más allá de las actividades a corto plazo para fomentar consecuencias a largo plazo.
    ويتيح هذا توفر قاعدة عريضة من الدعم الذي يتجاوز الأنشطة قصيرة الأجل إلى إحداث تأثير طويل الأجل.
  • Cada uno de nosotros trae a este encuentro las experiencias singulares de su respectiva sociedad sobre la manera en que dichos contrastes ocurren en el plano popular.
    يأتي كل منا إلى هذا الاجتماع بخبرات مجتمعة الفريدة في مجال كيفية ظهور هذه التناقضات على صعيد القاعدة العريضة.